Business
Thursday, February 21st, 2008Franz Schneider ist gestorben
Ich habe als Kind eine ansehnliche Sammlung von Büchern aus dem Schneider Verlag besessen, vermutlich wird es den meisten so gegangen sein – Interesse am Lesen vorausgesetzt. Ich habe eben mitbekommen, dass Franz Schneider am 19. Februar mit 82 Jahren verstorben ist.
Dem Schneider Verlag war es zu verdanken, dass beispielsweise die Bücher von Enid Blyton [...]
Der Streik der Drehbuchautoren ist vorbei
Ein ausführlicher Bericht findet sich in dem Beitrag It’s official: WGA strike is over. Anscheinend sind über 92% der Mitglieder der WGA mit dem Ausgang der Verhandlungen zufrieden. Über die Gewinner und Verlierer berichtet der Artikel The WGA strike’s winners and losers in der LA Times.
Wednesday, January 30th, 2008Literatur-Agenten(innen)?
Literatur-Agenten(innen) sind im deutschen Sprachraum anscheinend noch nicht so verbreitet. Eine kurze Beschreibung des Berufsbildes findet sich hier. Der Link enthält allerdings einen Satz, der meiner Meinung nach nicht ganz richtig ist:
Autoren von Publikumsverlagen lassen sich häufiger von Literaturagenten vertreten als Autoren von Fachbuchverlagen.
Ich habe bei einer schnellen Suche keine Agenten gefunden, die sich mit [...]
Gute Übersicht zum Streik der WGA
Zuerst eine Bemerkung: Nein ich schreibe nicht aus Solidarität mit den US-Drehbuchautoren momentan so wenig, ich muss ein Buch fertigstellen.
Wer sich über den Streik informieren möchte, sollte diesen Link benutzen: Writer’s Strike bei The Huffington Post. Der erste Link sammelt alle Beiträge der Publikation, die mit “Writer’s Strike” getagged wurden.
Update: Die inoffizielle Website [...]
Der Streik der Drehbuchautoren
Genauer gesagt, der Streik der Drehbuchautoren die in der Writers Guild of Amerika (WGA) organisiert sind, beginnt, nach aktuellem Stand, am Montag.
Im Blog von Craig Mazin mit dem klingenden Namen The Artful Writer finden sich jede Menge Informationen zum Thema, er war bis September 2006 im Board of Directors der WGA. (Es könnte also sein, [...]
Übersetzen: Hat jemand den Styleguide gesehen?
Warum Styleguides bei Übersetzungen ein wichtiges Hilfsmittel sein können.
Tuesday, September 25th, 2007IMHO: Zeitungen (analog) in einer schnelllebigen Zeit
Zeitungen sollten sich auf Alleinstellungsmerkmale besinnen, statt über das Internet zu schimpfen.
Saturday, September 8th, 2007Neu in der Blogroll: Media Artist Secrets
Meine Empfehlung eines englischen Podcasts für alle die sich kreativ betätigen.
Friday, July 20th, 2007Miss Snark bloggt nicht mehr
Der Blog Miss Snark, literary agent hat im angelsächsischen Sprachraum – unter Literatur-Agenten und Autoren / Autorinnen – relativ schnell Kultstatus erlangt. Die Dame ist, wie der Blogtitel schon sagt, ein “Literary Agent” und hat ihre Meinung zu Fragen von Autoren(innen) immer lesenswert, manche sagen zynisch, beantwortet. Gerade ihrem Schreibstil hatte sie ihren Bekanntheitsgrad zu [...]
